|| $= || bl=

Снова обратимся к глаголу to do.
Он употребляется:

  • 1) как смысловой глагол в значении делать, например:

  • She will do your hair. Она причешет (сделает) тебе волосы.

  • I have to do this now. Я должен это сделать сейчас.

  • What can I do for you? Что я могу для Вас сделать? (Чем могу служить?)



  • 2) в конце предложения, замещая глагол, упомянутый ранее, например:

  • She works as hard as you do. Она работает так же усердно, как и ты (работаешь).

  • Не writes as beautifully as his father did. Он пишет так же красиво, как это делал его отец.

  • Who knows this man? I do. Кто знает этого мужчину? Я (знаю).


В таких конструкциях форма to do не акцентируется, а иногда и не упоминается вообще.

  • 3) как дополнительный к ранее упомянутому глаголу, например:

  • I asked him to repair the car and he did so. Я просила его отремонтировать машину, и он отремонтировал (доел:. это сделал).

  • We told them to leave quietly and they did so. Мы им сказали тихо выйти, и они вышли (досл.: так и сделали).

  • She told him to wait, but lie didn't. Она сказала ему подождать, но он не подождал (досл.: этого не сделал).


В конструкции такого типа глагол to do обязателен, на него обычно падает ударение.
Проанализируйте следующие примеры употребления глагола to do:

  • 1) It is difficult to do this well. You will have to do this at home.

  • Трудно это сделать хорошо. Тебе придется сделать это дома.

  • 2) I bought as little as he (did). He dreams as often as you (did).

  • Я купил гак же мало, как и он (кути). Он мечтает так же часто, как и ты (мечтал).

  • 3) Не asked us to tell everything and we did so.
  • Он просил нас всё рассказать, и мы рассказали. (досл.: так и сделали).

  • I asked him to come early and he did so.

  • Я просила его прийти рано, и он пришел (досл.: так и сделал).


Имеется замечание